返回列表 回复 发帖

【HT】[HTH字幕]2010_AAA慈善演唱會CUT(rar)

【HT】[HTH字幕]2010_AAA慈善演唱會CUT
取春糖獨唱精采完整片段






档源:HTH自錄檔
翻译:YY  
校对:澳洲的兔子
时间/压制:TOMA
海报:TOMOYO

字幕组作品禁止未授权转载 ,如需转载请往
申请贴申请并连同海报一起转载



完成獎勵
购买主题 已购买人数:77  记录 本主题需向作者支付 2 软饭 才能浏览
. HTH 三歲生日快樂         .
本帖最后由 takemama 于 2011-9-12 03:18 编辑
[attach]220[/attach]







字幕组作品禁止未授权转载 ,如需转载请往
申请贴申请并连同海报一起转载
. HTH 三歲生日快樂         .
本帖最后由 meling0823 于 2011-2-13 00:25 编辑

真的聽J說先開樓辛苦了極速MAMA~
其實我只聽過TAKE在公主時期的魔音...(喂~!)
馬兒有斷續聽過少許,覺得不錯
mama辛苦啦~~~哈哈哈~~~~而且还挑战双语字幕~~~噢耶~~~~
1

评分次数

  • takemama

这大半夜的 我们都是夜猫子了= =+++
刚准备关机睡觉了
这又发现mama在这发资源 噗~~ 辛苦了哇 哈哈哈
我要看他们深情对唱~~
无限应援HT~

WB: 点我点我
謝謝MAMA了, 限量版飛吻一大個發放.

謝謝參與的各位HTH人員.....

(為什麼我今天回帖都慢你們幾步的呀!!! 明明是同一時間知道的)
(為什麼我今天回帖都慢你們幾步的呀!!! 明明是同一時間知道的)
你一定.......嘿嘿嘿~~
手邊"有事"再忙吧!!
哈哈!
. HTH 三歲生日快樂         .
你一定.......嘿嘿嘿~~
手邊"有事"再忙吧!!
哈哈!
takemama 发表于 2011-2-13 00:51
所以 mama你越来越A 酱紫素8行的啊~~~影响发育滴~~~~
晚睡還是有好處的阿
可以快速的收到好東西
謝謝字幕組囉^^
每次聽小健唱歌總是有點微妙...
是什麼問題呢?XDD
春馬這個LIVE還唱得不錯的說...
謝謝字幕喔!!!
感谢字幕组><
深夜党爬起来就看到这么好的福利
合唱时JQ满满受不鸟
嘿嘿一早起来就看到好东西
各位字幕组的姑娘们辛苦了~
而且这次还是双语的 还开了先河^_^
AAA的现场 恩 春马唱得比年末好多了 笑
WB: shadow51244
间接性回归 常规性出差
总希望听到公主时代的娇蛮音啊!实在太娇蛮了!
春糖万岁~
早起 也是有好处的 感谢 字幕组 辛苦了
一直 挺少发言的,也没注意到 俺的积分 够不够权限看啊
焦急的  啊 够了  幸福的 ,周末的早上太幸福了
辛苦了~~~一早下班後打開電腦就發現了驚喜啊~
說實在的小健的歌聲已經進步很多了^^
聽的出來他很認真的在練習~
春馬的歌喉一向不錯^^
多謝分享^^
两人独唱也好
有字幕就很感激了~
小健以前唱歌也不错呢
就是声音有点懒懒的感觉^_^
haruma。。。
一直不错麽?
总之还有好大进步空间了^_^
真的非常地把这里当成家了呢~
高三神马的真是压迫感强烈---
会各种尽量溜过来的^_^
http://t.sina.com.cn/1558220950/profile/
辛苦了,兩人的表情很投入,
應該是很享受的說。
謝謝字幕組^^
hrm一向都唱得不錯
不過tkr總感覺唱得微妙
取春糖獨唱精采完整片段
單是這一句..
奉獻2軟飯是心服口服的啦 ~~~
其實我只聽過TAKE在公主時期的魔音...
就是因為me姐聽過小妞的魔音..
中伏了 !!!!
病徵起初是覺得混身像蟻咬一樣..
經常要拿小魔妞出來看看止止癮..
之後魔音上腦...
病者要日日看小魔妞才可控制病情的...
不過me姐請放心..
每天守在HTH就可以藥到病除喔 ~~~
有字幕的独唱片段太棒了!谢谢字幕组!
返回列表